Profesjonalny tłumacz techniczny mgr Henryk Machnik świadczy swoje usługi od 1990 roku. Jego nazwisko wpisane jest do rejestru tłumaczy technicznych NOT – Naczelnej Organizacji Technicznej w Warszawie. By zagwarantować jak najwyższą jakość tłumaczenia i odpowiedni poziom cen, klika lat temu zdecydował, by pracować bezpośrednio dla klientów finalnych polskich i włoskich. Specjalizuje się w tłumaczeniach pisemnych takich dokumentów jak: instrukcje obsługi maszyn oraz urządzeń, sprawozdania z prób materiałowych, DTR, normy i warunki techniczne itp. Dokumenty do tłumaczenia przesyłane są w formie elektronicznej i w tej postaci są wysyłane klientom. Tłumaczenia ustne wykonuje on najczęściej na Śląsku i w Małopolsce, oraz na Mazowszu. Jednak w razie potrzeby wykonuje je w każdym zakątku Polski oraz w Italii. Bardzo dobrze sprawdza się on w trudnych tłumaczeniach podczas negocjacji handlowych, uzgodnień oraz szkoleń technicznych przy uruchomieniu maszyn lub dużych linii technologicznych w różnych polskich przedsiębiorstwach. Jest płatnikiem podatku VAT. Zaprasza do zapoznania się ze stroną na której znajdziecie Państwo proponowane usługi, wykaz klientów i sposób kontaktu
Adres strony www: http://www.polacco.traduzioni.pl
Chcesz wyprzedzić konkurencję w sieci i zdobywać nowe zlecenia? Zaufaj nam. Zapewniamy efektywne i rzetelne pozycjonowanie w wyszukiwarce. Gwarantujemy atrakcyjne ceny i doskonałe efekty.
Wybór systemu CMS (Content Management System) zależy od wielu czynników, w tym od Twoich indywidualnych potrzeb, umiejętności technicznych oraz rodzaju projektu, który zamierzasz stworzyć. Przed podjęciem decyzji warto zastanowić się nad funkcjonalnościami, które są dla Ciebie najważniejsze, takie jak łatwość użytkowania, dostępność motywów i wtyczek, możliwość dostosowania, skalowalność, koszty utrzymania i wsparcie społecznościowe. Dodatkowo, warto przetestować różne systemy CMS, aby sprawdzić, który najlepiej odpowiada Twoim potrzebom i preferencjom.